GoogleAnalyticsUK

このエントリーをはてなブックマークに追加

2011年10月5日水曜日

海外旅行のレビューもGoogle翻訳でバシバシ読んじゃう

Booking.comやトリップアドバイザーの口コミはやはり参考になります。もちろん勉強としてがんばって読むんですが、「結局なんて書いてあるのよー」っていう妻のためにも日本語翻訳は大事なわけで(^^ゞ

ScreenClip

ブラウザはGoogle Chrome を使っています。英語のページになると翻訳しますか?って出てくるのが便利です。

ただしBooking.comやトリップアドバイザーなどのホテル予約、レビューサイトは各国語対応ページなので、日本語ページに自動で切り替わります。でも英語のレビューはそのまま。そんな時は右クリックで日本語に翻訳です。

日本語としてはなんだかなぁっていう翻訳ですが、意味は大体わかるのがおもしろい。Presidential Maryleboneっていうホテル名が、大統領メリルボーンになったのは激しく吹きましたw

他にもGoogle翻訳のページにURLを貼りつけてもいいですね。FirefoxにもIEにもGoogle翻訳を簡単にしてくれるアドオンやソフトがあるようです。

0 件のコメント:

コメントを投稿